Кухонные ножи.

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
KUM написал(а):
Денис, приветствую. Скажите, а это можно как-то идентифицировать???

Здесь, имхо, проявлено художественное исполнение гравировки...


 







Вот только что читал в другой теме именно об этом.


 


関孫六 (Seki Magoroku) 銀寿 (последние два - это "серебро" и "долголетие", сейчас попробую чтение выяснить).


 


Seki Magoroku Ginju (Гиндзю)


 


https://www.globalkitchenjapan.com/products/seki-magoroku-ginju-st-wa-series-deba-150mm-ak5061


 
 
Последнее редактирование:
Еще раз попрошу делать фото штампов почетче - лучше подсветить и сделать несколько дублей, выбрав затем лучший - чтобы иероглифы читались поконтрастней и с более чёткими деталями.
 
Последнее редактирование:
John Username написал(а):
Еще раз попрошу делать фото штампов почетче - лучше подсветить и сделать несколько дублей, выбрав затем лучший - чтобы иероглифы читались поконтрастней и с более чёткими деталями.
Может так лучше?..


 
Последнее редактирование:
Так лучше, но я ж уже ответил ) не ожидали так быстро? )))
 
Последнее редактирование:
John Username написал(а):
Так лучше, но я ж уже ответил ) не ожидали так быстро? )))
Да уж... Т е по ссылке это продукция KAI?
 
Последнее редактирование:
John Username написал(а):
Так лучше, но я ж уже ответил ) не ожидали так быстро? )))
Классно!!! Спасибо! Даже нашел похожий нож в продаже...


Но, не похоже на заводское производство. У меня выкован вручную, видны следы ковки от удара молотка.
 
Последнее редактирование:
John Username написал(а):
Добавлю, что первый кандзи имеет вариантную (возможно, устаревающую) форму
С вертикальной чертой слева это японский вариант, без черты китайский (речь идет конечно только об иероглифах набираемых на компьюторе, рукописные же варианты могут быть очень сильно изменены, некоторые варианты скорописи имеют очень отдаленное сходство и не читаются  основной массой носителей  языка) . Значения примерно одинаковые, звучат конечно по разному. Все как-бы просто, но компьюторы имеют такой как-бы глюк - они отражают данный иероглиф то в одном виде, то в другом.  Это относится и к аппаратам на андроиде. Т.е. в зависимости от ваших настроек вы будите видеть этот иероглиф в китайском или в японском виде.   Есть еще ряд иероглифов имеющие данную особенность.  Китайские и японские иероглифы имеют близкое написание, но при этом могут иметь мелкие различия в деталях и компьютер не всегда правильное различает эти варианты.  Для правильное отображения надо ставить системный язык китайский или японский, а без этого бывает, что японские иероглифы подменяются китайскими аналогами.  Например данный иероглиф на японском сайте Amazon показан в японском варианте, поскольку компьютор понимает, что это японский ресурс, но если вы его копируете например в данный раздел, то внешний вид его меняется на китайский вариант.  
 
Последнее редактирование:
John Username написал(а):
Еще раз попрошу делать фото штампов почетче - лучше подсветить и сделать несколько дублей, выбрав затем лучший - чтобы иероглифы читались поконтрастней и с более чёткими деталями.
Денис, а это наверно для вас совсем просто? Сразу просматривается массовое производство.

 
Последнее редактирование:
KUM написал(а):
Классно!!! Спасибо! Даже нашел похожий нож в продаже...

Но, не похоже на заводское производство. У меня выкован вручную, видны следы ковки от удара молотка.


Ну, мне представляется, что крупные компании типа KAI берут под своё крыло каким-либо образом небольших, но известных производителей с историей, чтобы использовать их легенду. Это моё предположение, я не знаю точно. То есть, допустим, ваш и подобные ножи были выпущены ещё тогда, когда Seki Magoroku был независимым брендом.
 
Последнее редактирование:
KUM написал(а):
Денис, а это наверно для вас совсем просто? Сразу просматривается массовое производство.



Я посмотрю несколько попозже... Это иногда просто, иногда не очень; я не специалист и не знаток, просто упражняюсь в распознавании кандзи и гугло-поисках, не всегда готов глубоко влезать в изыскания, но если получается правильно определить марку (а я ведь не всегда уверен ))), то и владельцу ножа польза от того, что он уже не безымянным японским ножом владеет.


 


Я понимаю, что не все готовы лезть в японскую иероглифику, хотя и предлагаю попробовать. Особенно если ваша дружба с японскими ножами всерьёз и надолго ))


 
 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху