Клеймо ранее не встречалось - обсудим?

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Спасибо  большое за перевод и ссылки!


Если будет что то более понятно с 2ым ножом, отпишите пожалуйста.. Есть ли смысл его делать?
 
Последнее редактирование:
kekcuk написал(а):
Спасибо  большое за перевод и ссылки!

Если будет что то более понятно с 2ым ножом, отпишите пожалуйста.. Есть ли смысл его делать?


А что значит "если будет понятно"? Качество? Так априори японские ножи можно наверное считать качественными в большинстве своëм. Тут вопрос, как ремонтировать? Наваривать хвостовик? Или приклëпывать?


 


Мне как профану по вашему ножу видится, что там янагиба с несимметричной заточкой, вероятно двухслойная (но я в руках не держал никогда). Можно попробовать РК на твëрдость, заточить, посмотреть, попробовать резать — потом сделать выводы. Ожидать, что кто-то опишет опыт общения именно с таким ножом — сложно.


 
 
Последнее редактирование:
alex9635 написал(а):
正本 Масамото (та которая с рынка Цукидзи)

https://www.tukijimasamoto.co.jp/


Одна из лучших фирм в Японии.


菊良 別作 


正澄 


http://www.masazumi.co.jp/products/index.html


https://www.sanjyokokajimunechika.com/


На верху 奈良 город Нара 若草山 Вакакуса название горы в городе Нара возле которой находится магазин.


на обратной стороне  西川 Нисикава - имя владельца ножа.


堺屋一心作 Магазин в Сакаи производство Иссин.


По п.7 вопрос.


 


屋 (ya) как "магазин, лавка" вижу в словаре только в составе сложных слов — "книжный магазин", "чайная лавка" и т.п. В то же время есть 店, обозначающий магазин, лавку и в отдельно стоящем варианте. В то же время 屋 также и суффикс лица, типа "заточник, кузнец", и т.д. (почтальон, маляр, водопроводчик), и, более того, суффикс лица не по профессиональной принадлежности (словарь даëт примеры модник, скряга, упрямец).


 


Поэтому версию "магазин в Сакаи" вижу спорной. Плюс "иссин" (примерно означающее "всецело, всей душой") наблюдаю даже на своëм ноже от Канэцугу в составе названия "Мияби иссин" 雅一心 (примерно — "с изяществом в основе"). То есть есть основания думать, что "иссин" живëт больше в сочетаниях с каким-то качеством.
 
Последнее редактирование:
alex9635 написал(а):
正本 Масамото (та которая с рынка Цукидзи)

https://www.tukijimasamoto.co.jp/


Одна из лучших фирм в Японии.


菊良 別作 


正澄 


http://www.masazumi.co.jp/products/index.html


https://www.sanjyokokajimunechika.com/


На верху 奈良 город Нара 若草山 Вакакуса название горы в городе Нара возле которой находится магазин.


на обратной стороне  西川 Нисикава - имя владельца ножа.


堺屋一心作 Магазин в Сакаи производство Иссин.


Откуда ваши столь глубокие познания? Только лишь из изучения ножей, или? С 西川 Нисикава, конечно, поразили — как это можно прочитать 🤷‍♂️


 


У меня нет цели изучить марки ножевых производителей, просто упражняюсь на досуге, так что не обессудьте 🤷‍♂️
 
Последнее редактирование:
alex9635 написал(а):
正本 Масамото (та которая с рынка Цукидзи)

https://www.tukijimasamoto.co.jp/


Одна из лучших фирм в Японии.


菊良 別作 


正澄 


http://www.masazumi.co.jp/products/index.html


https://www.sanjyokokajimunechika.com/


На верху 奈良 город Нара 若草山 Вакакуса название горы в городе Нара возле которой находится магазин.


на обратной стороне  西川 Нисикава - имя владельца ножа.


堺屋一心作 Магазин в Сакаи производство Иссин.


Касаемо Масадзуми 正澄 — даже японцы ошибаются в прочтении:


 


https://page.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/u1092079623


 


Хотя скорописное начертание иероглифа 正 один в один с рядом лежащим Масахиро )


 
 
Последнее редактирование:
Добрый день! Подскажите, что означают клема и интересные ноди или нет?
 
Последнее редактирование:
John Username написал(а):
А что значит "если будет понятно"? Качество? Так априори японские ножи можно наверное считать качественными в большинстве своëм. Тут вопрос, как ремонтировать? Наваривать хвостовик? Или приклëпывать?
Я стараюсь себе сделать коллекцию ,попутно что то ценное восстанавливаю(какие то знаменитые фирмы стоящие внимания, так как на все что есть, время не хватает),Тестирую и то что не очень зашло продаю..


На эту яногибу думал наварить хвостовик, для этого надо просить людей, отсюда и вопрос. Нужно ли стараться ее восстанавливать или проще бросить в долгий ящик и не знаю дойдут ли до нее руки?...
 
Последнее редактирование:
ВалераЕ написал(а):
Доброго времени суток уважаемому сообществу,не подскажите ли,что означают сие письмена?)
Первое фото - японская сталь. 


второе 源菊菅 商事 скорее всего Минамото Кикусуга сёдзи.


в такой надписью встречаются только на аукционах.


В настоящее время есть фирма Кикусуга возможно это они.


http://www.kikusuga.jp/


 
 
Последнее редактирование:
Предлагают 2 ножа, внешне близницы, сталь одинаковая, а вот клейма разные. На  каком посоветуйте останоаится? 
 
Последнее редактирование:
MyromOFF написал(а):
На  каком посоветуйте остановится? 
Я думаю, что они примерно равные, но первый нож 大門 я не особо много нашел и информации мало.


А второй 関吉秀作 город Секи как читается сходу не скажу


https://item.rakuten.co.jp/f212059-seki/10001310/


продают где-то под 300$


видимо очень хороший.
 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху