Понятие кастома

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
HarryA написал(а):
Егор Петрович Самсонов разве не кустарь? Ножи его разве не кустарные?

А Геннадий Константинович Прокопенков не кустарь?


Список можно долго продолжать


О да, список нужно продолжать )))


Куча "мастеров" в Ворсме тоже кустари, только есть маленький нюанс - их ножи ни разу не кастомы.
wink.png


Так что, в какой то мере, кастом=кустарь - с этим я соглашусь, однако кустарь=кастом - это уже единично и очень выборочно. 
bye.gif
 
Последнее редактирование:
Абсолютно никакого желания нет ни с кем спорить.


Но общаясь с иностранными мастерами и вообще крутясь в этой сфере, я воспринимаю термин custom knives единственным образом - как противоположность фабричной серийке. Авторский нож со значительной частью ручной работы. 


В значении "модификации", "моддинга" - например "Делика с кастомными накладками" это слово также применяется. Но как прилагательное. Упомянутая Делика из-за накладок не становится "кастомным ножом", а лишь "кастомизированным" - серийным изделием, в которое добавлена часть ручной работы.


 
 
Последнее редактирование:
Наткнулся ещё на одно, уже ранее высказанное тут,


мнение здесь http://www.jayfisher.com/Sandia_Dealer.htm


Один мастер как-то давно продал нож и увидел его снова в продаже


через кучу лет, ему не понравилось, как его нож описали и он сделал


объяснение, что не так. Нам, возможно, интересен момент, что при


повторной продаже было указано, что нож кастом, сам создатель


ножа так не считает, т.к. нож был продан на выставке, а не сделан


по заказу.


 


 
 
Последнее редактирование:
Понятный мне лично подход, жёсткий и прямой. Мастера уважаю.


 


Но есть нюансы - что считать заказным? Если модель стандартная, а заказчик может выбрать только сталь и материал рукояти, это кастом?


Некоторые автомобильные фирмы тоже дают клиентам возможность выбирать двигатель, цвет машины и отделку салона
wink.png
 но их автомобили кастомами не называют.
 
Последнее редактирование:
Парни!


В теме ХО белее 15 лет.


Однако так и не знаю, от своего "невежества", что есть КАСТОМНЫЕ ножи?


Это какая то военная хитрость?


Или я реально что то непонимаю?


Можно, как то раскрыть это "определение"?


Думаю не я один. Начинающие однозначно этого определения не понимают.


А вообще на этом форуме есть тема с определением ЧТО есть НОЖ и его определения. (Заточеная пластина это понятно)


А остальные элементы?


Как и ЧТО называть?


С ув
 
Последнее редактирование:
По отношению к автомобилям, ножам и прочему, здесь ближе всего определение ... нестандартный, сделанный на заказ, заказной, доработанный кем-то ...


Обстругайте под свои хват ручку Опинеля и измените форму лезвия, вот Вам и кастом.🙂


 
 
Последнее редактирование:
Hoff написал(а):
По отношению к автомобилям, ножам и прочему, здесь ближе всего определение ... нестандартный, сделанный на заказ, заказной, доработанный кем-то ...

Обстругайте под свои хват ручку Опинеля и измените форму лезвия, вот Вам и кастом.🙂


 


И все?


Вау!


А на сколько такая "модернизация" утяжеляет оригинальный предмет в цене?


"Кастрированный" в "нож" американский штык М1913/17 года тоже получается КАСТОМНЫЙ?


Насколько отличается цена оригинального полноразмерного штыка,  от "кастомного" ножа для французкого иностранного легиона изготовленного из реально исторического штыка?


А почему эти "кастраты" так называются?


Не проще по русски, "переделки" (самоделки)?


Или уже забыли "родные" слова?


Макдональдс...это РЕСТОРАН. 


Пыпец!


Ни чего не понимаю.


Если что не так, извините.


С ув
 
Последнее редактирование:
У меня в налии и оригинальный М1913/17 и "кастомный кастрат" из этого штыка.


Кто сможет объяснить разницу?


С ув
 
Последнее редактирование:
Вообще, искажённое/неправильное использование значений английских слов в русском языке это отдельная тема.


 
 
Последнее редактирование:
Hoff написал(а):
Вообще, искажённое/неправильное использование значений английских слов в русском языке это отдельная тема.

 


А зачем тогда использовать аГлицие слова на русскоязычном форуме?


Это вина "хозяина" форума (Барина).


Вижу Вы из Канады пишете. Бывал в Канаде.


Стремная страна. Законы не совсем понятные для нас.


Кстати, канадцы тоже использовали американские штыки М1913/17, правда уже в более поздний период до 60х годов. Нищие наверное.


У меня есть подобный штык и с канадской маркировкой.


Все равно, я так и не понял в чем прикол "кастомности"... типа мода на аГлицкие слова?


Беда!


Свой язык забываем, все стремимся приблизиться к "западу"((((


Беда!
 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху