Mora of Sweden

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
При чем здесь шведы. Это переводчик, встроенный в браузер, разве нет?


 


По смыслу, скорее дистиллят нашего знакового наследия.
 
Последнее редактирование:
hungryforester написал(а):
При чем здесь шведы. Это переводчик, встроенный в браузер, разве нет?

 


По смыслу, скорее дистиллят нашего знакового наследия.


мне ближе гуглов вариант.


"дистиллят" - это как-то слишком алкогольно.. так не говорят.


 


так вижу: "опираясь на наше легендарное прошлое."
 
Последнее редактирование:
Немного оффтопа разрешите? 


Не раз слышал от маньяков канатных тестов, заточников-зануд и тп, что в некоторых тестах Мора из Сэндвика, как эталонная, делала 100 резов. В то время как всякие самоделки именитые и бренды кузявые едва до 70 дотягивали. 


Я понимаю, что на тест прямым образом влияет куча факторов, но блин...Сэндвик совсем простая железка. Как она на такое способна? У меня Моры никакими чудесными свойствами не обладают... А жаль ;-)
 
Последнее редактирование:
forestre написал(а):
Ильдар, согласитесь, что вариант, который шведы Вам показали...

того..

как бы помягче..

некорректный))))))
Согласен, но какая-то сермяжная правда в этом переводе есть... 
 
Последнее редактирование:
hungryforester написал(а):
При чем здесь шведы. Это переводчик, встроенный в браузер, разве нет?

 


По смыслу, скорее дистиллят нашего знакового наследия.


Да, автоматический перевод браузера. 
 
Последнее редактирование:
Lazyinventor написал(а):
Немного оффтопа разрешите? 

Не раз слышал от маньяков канатных тестов, заточников-зануд и тп, что в некоторых тестах Мора из Сэндвика, как эталонная, делала 100 резов. В то время как всякие самоделки именитые и бренды кузявые едва до 70 дотягивали. 


Я понимаю, что на тест прямым образом влияет куча факторов, но блин...Сэндвик совсем простая железка. Как она на такое способна? У меня Моры никакими чудесными свойствами не обладают... А жаль 😉


А они ее сравнивали с клинками такого же строя?


 


Также интересно, на Море была заточка заводская или переточенная.


 


А то, может, достаточно кастрюльную нержу на 22 градуса заточить, 100 резов сделать и точить снова, и будет всем щасте?
 
Последнее редактирование:
hungryforester написал(а):
Степан, перевод не обязательно должен быть дословным. 

переводы, они разные бывают.

извините за оффтоп.

с уважением
 
Последнее редактирование:
hungryforester написал(а):
А то, может, достаточно кастрюльную нержу на 22 градуса заточить, 100 резов сделать и точить снова, и будет всем щасте?
Ну если б она такое могла, то и порошков не надо было бы :)
 
Последнее редактирование:
forestre написал(а):
Степан, перевод не обязательно должен быть дословным. 

переводы, они разные бывают.

извините за оффтоп.

с уважением
бррр, ну чтоб закрыть гештальт попытаюсь прояснить мотивы написанного мной


 


я пытался передать то, что увидел в английском слогане на моровском сайте, подозревая, что большинство местной аудитории в дистилляте поймут именно то, что надо (отсылка к консервативному, проверенному, старому-доброму, и избранному)


 


а альтернативный вариант больше подошел бы для рекламной продукции на широкую русскоязычную аудиторию. Но вообще, "опираясь" = "стоя на плечах гигантов" - здесь пропадает "избранное", остается только "по намеченному  пути"


 


я так думал
smile.png
 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху